Перевод патентов
Расчет стоимости перевода
Стоимость перевода патента
Перевод патентов
Оформление патента
Классификация патентов
Патентное право в России
Патентный закон России
Парижская конвенция
История патентов в мире
История патентов в России
Схема проезда

Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru

Правила оформления и перевода патентов. Авторское право. Патентные бюро. Стоимость перевода патентов. Международная патентная классификация. Патентное право в России.
пример перевода В нашем бюро переведено более 250 патентов, патентных заявок и описаний.
Последние переводы
Нас выбрали 3.500 клиентов
Договор на перевод
+7 495 504-71-35 | info@flarus.ru

Перевод патентов

Патентами (от лат. litteral patent - грамота, patens - открытия) называют охранные документы, удостоверяющие и охраняющие права авторства на изобретение.

Промышленно развитые страны, такие как Германия, США, Франция, Россия, Япония, Китай и др. всегда славились передовой наукой и большим количеством открытий, сделанных изобретателями этих стран. Современный же мир динамично интегрируется и новые технологии быстро завоевывают другие страны.

Патентная документация представляет собой отдельный вид научно-технической литературы, для ориентации в котором применяется специальная система ее упорядочения, так называемая классификация патентов.

Для современной России необходимость технологического прорыва как никогда актуальна. Модернизация происходит различными путями: через переоборудование предприятий и внедрения новых информационных технологий управления, а также через ввоз в страну данных о новых изобретениях, сделанных за рубежом. В этом контексте технические переводы и перевод патентов с иностранных языков на русский становится еще больше востребованным на рынке технических переводов.

Бюро переводов "Flarus" на профессиональном уровне занимается переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним. Наше бюро накопило значительный опыт технических переводов по теме «Патент». Один из последних переводов патента с английского языка, выполненный в нашем бюро, называется: «Intelligent personal health management applliances for external and internal visualization / Интеллектуальные системы здравоохранения для визуализации внешних и внутренних органов». Это патентная заявка из США, и она иллюстрирует, как современные технологии в области медицины проникают в Россию. Вышеприведенный пример интересен своей спецификой – здесь сошлись две наиболее трудных и ответственных тематики: перевод патента и медицинский перевод. Для выполнения подобных заказов бюро "Flarus" подбирает уникальных специалистов, владеющих различными техническими специальностями, и число которых всегда ограничено.

Проект «Перевод патентов» выведен нами в отдельную услугу, потому что за многолетнюю работу бюро мы выработали стандарты качества таких переводов и собрали команду отличных специалистов, способных переводить патенты почти со всех основных европейских языков, а именно: с английского, немецкого, французского, итальянского, испанского и др. Нередко нам приходится переводить патенты с китайского языка, что, несомненно, свидетельствует о сближении наших стран в области технологического сотрудничества.

Мы надеемся, что наши переводы патентов и другие технические переводы, выполняемые для технологических отраслей, помогут российским промышленникам и предпринимателям обновить нашу страну и вывести Россию в передовые технологически развитые страны.
Стоимость услуг переводов патентов

Особенности перевода патентов

Переводу патентов с английского языка на русский присуще широкое употребление штампов, синонимов, слов с точным словарным значением, использование канцеляризмов и устойчивых оборотов.
Особенности перевода патентов

Правила оформления и перевода патентов

Библиографическое описание. Реферат. Отсылки к родственным заявкам. Предпосылка изобретения. Сущность изобретения. Описание предпочтительного варианта осуществления изобретения.
Правила оформления и перевода патентов

Формула изобретения

«Немецкая» формула изобретения. «Формула Джепсона» и «Формула Маркуша». Британские патенты.
Формула изобретения

Патентное право в России

Гражданский кодекс РФ (патентные права, право авторства, защита патента). Патентный закон Российской Федерации.
Патентное право в России

История патентов

История патентов в мире. Происхождение патента. Слово «патент». Патентные грамоты. Первый патент. История патентного законодательства. Патентный закон Франции. Парижская конвенция по охране промышленной собственности.
История патентов

Новости переводов

5 слов в русском языке, образованных от фамилий: Часть 1

Британский суд дал новое определение единице